دسته بندی کتاب ها



فرهنگ اصطلاحات مطالعات ترجمه شفاهی

توضیحات

فرهنگ اصطلاحات مطالعات ترجمه شفاهی

کتاب فرهنگ اصطلاحات مطالعات ترجمه شفاهيتالیف Vorya Dastyar ازسوی انتشارات رهنما انتشاریافت.فرهنگ حاضر اولين فرهنگ توصيفي دوزبانه در ايران است كه به معرفي و توضيح اصطلاحات كليدي رشته ترجمه شفاهي مي‌پردازد. در واقع، اين فرهنگ به معرفي و توضيح بيش از 300 اصطلاح كليدي در ترجمه شفاهي مي‌پردازد كه كساني كه با اين حوزه سرو كار دارند بايد بدانند

وريا دستيار كارشناس و كارشناس ارشد مترجمي زبان‌انگليسي به ترتيب از دانشگاه‌هاي علامه طباطبائي و خوارزمي است و «فرهنگ كلمات همنشين» از وي در انتشارات رهنما منتشر شده است

توضیحات تکمیلی

وزن500 کیلوگرم
انتشارات

نویسنده

موضوع

فرهنگ لغت

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “فرهنگ اصطلاحات مطالعات ترجمه شفاهی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


X